INTERCAMBIO ALUMNOS ALEMAÑA

Intercambio Alemaña.  O pasado mes de Outubro (dende o 15 ao 22) visitáronnos os alumnos de alemán do intercambio. Foi a segunda parte deste intercambio (a primeira parte realizouse en marzo 2016, onde os nosos alumnos , entonces en 4º ESO, foron a Leipzig), na que os alumnos do Humboldt – Gymnasium en Leipzig visitaron coas profesoras Lugo, e o noso instituto. A visita rematou cunha festa no centro.

Aquí podemos ver un vídeo sobre as actividades realizadas durante a visita.

Se queres ver máis fotos preme aquí.

Advertisements

FAROIS DE SAN MARTIÑO

Achégase o San  Martiño (11 de novembro). Para celebrar este día, os nenos e nenas alemáns fan farois que saen alumear as súas vilas e cidades ao serán do devandito día.

Con motivo desta celebración o alumnado de alemán de 1º de ESO fabricou candanseu faroliño. Esta exposición pódese visitar no recibidor do centro.

Para ve-las fotos, preme  aquí.

 

 

Schultüte

Estes días, no vestíbulo, puidemos ver unha pequena exposición levada a cabo polo Departamento de Alemán con alumnos de 1º da ESO que comezan este ano con esa lingua. Como é ben sabida a fama do alemán, e para que se lles faga máis doce o tránsito a esta lingua estranxeira, aproveitaron a tradición da “Schultüte” para rachar con ideas preconcibidas e para lles dar a benvida.

Unha “Schultüte” (Cucurucho escolar) é un cucurucho ou cono de cartón ou cartolina chea de caramelos, doces, xoguetes e outras sorpresas para os nenos. En Alemaña, é tradición que os pais llo regalen aos seus fillos no seu primeiro día de colexio. A tradición remóntase ao século XIX, e orixinouse nas rexións de Turinxia e Saxonia. Os primeiros cucuruchos confeccionáronse na cidade de Jena en 1817, e máis tarde noutras cidades do leste alemán como Dresde e Leipzig. Este costume expandiuse por toda Alemaña a comezos do século XX.

O cucurucho está feito con cartón, papel de seda…, e adoita ser moi colorido, con adornos como debuxos ou cintas de cores. Aínda que o tradicional é que o fagan a man os pais, actualmente moitos prefiren compralo xa terminado. Na parte superior hai un anaco de tea ou papel de seda que permite pechalo cun lazo. O seu tamaño pode variar, aínda que oscila entre os 45 e os 90 cm de longo, do mesmo xeito que o seu prezo, se se compran.

Dentro da Schultüte os pais e avós, diciamos que, adoitan meter chuches, caramelos, chocolate… para que os nenos lembren o seu primeiro día de clase. Unha vez en clase e feitas as presentacións, os profes permítenlles aos cativos abrir os cucuruchos e ver as sorpresas, aproveitando para, en ocasións, compartilas ou intercambiar as chuches cos outros compañeiros. Tamén  era habitual que se lle fixese unha foto ao neno co seu Schultüte como recordo do seu primeiro día de cole. Hoxe en día, moitos pais prefiren encher os cucuruchos con cousas pequenas útiles para o cole: lapis, gomas de borrar, regras, ou rotuladores.

No noso instituto, os alumnos  de 1ºESO, fixeron esta actividade durante os primeiros días deste curso, e semella que lles gustou a actividade e xa están plenamente instalados na materia, como se pode ver. Benvid@s!!!!

output_AITRVJ

Conmemoración do derrubamento do Muro de Berlín

Nos pasados días, celebrouse conxuntamente entre os Departamento de Alemán do  IES “Nosa Señora dos Ollos Grandes” e o noso, o IES “Lucus Augusti”, un acto no  que se conmemoraba o 25 aniversario do derrubamento do Muro de Berlín.

Para a ocasión, os alumnos de alemán de ámbolos dous institutos crearon, con caixas de carton decoradas con debuxos alusivos ao feito, un “muro virtual” que foi tamén derrubado simbolicamente.

A xornada de actividades, que foran recollidas polas cámaras da Televisión de Galicia, completárase coa lectura dun manifesto e co visionado no Salón de Actos do noso Centro dunha presentación na que se aludía ao “muro” que no pasado separaba o patio dos dous institutos e que mantiña aos rapaces separados das rapazas (de aí a denominación coloquial dos dous institutos como “masculino” e “feminino”). Aínda que semella algo antigo e xa pasado, non hai que esquecer que, na actualidade, existen colexios privados que manteñen esta separqación de xénero.

Finalmente, presentamos unha montaxe feita con imaxes da ocasión xunto con outras imaxes de orixe televisiva do derrubamento do muro orixinal.

Exposicións

Vén de rematarse a exposición levada a cabo conxuntamente polos Departamentos de Alemán e de Francés para o alumnado de 2º e 3º da ESO, titulada “Outras linguas, outras culturas“. Nela traballáronse diferentes aspectos sobre a cultura dos países que teñen esas dúas linguas. Así apareceron murais sobre o cine francés con achegas sobre a película “Os rapaces do coro”, ou sobre o protagonista da recente e premiada “The artist”, ou sobre Xoana de Arco. Tamén había outros sobre a empresa suíza Nestlé (as linguas oficiais da Suíza son o francés, o alemán, o italiano e o romanche), e sobre os irmáns Grimm.

Por se non tivestes oportunidade de velos, ou de que os viran os vosos pais, aquí queda unha pequena escolma animada.

[kml_flashembed publishmethod=”static” fversion=”8.0.0″ movie=”http://bibliolucus.blogaliza.org/files/2012/05/Outras-linguas-outras-culturas.swf” width=”500″ height=”350″ targetclass=”flashmovie”]

Get Adobe Flash player

[/kml_flashembed]